
The .GLS files for Babylon were made with a m$access database.
(I will be working on a transfer to MySQL for an internet interface
in near future - I hope...)

I would be pleased to receive tables with terms for missing languages
like russian, hungarian, czech, hebrew, arabic and so on...
If you are using my tables, 'NID' should be primary key (PK) -
if not, at least 'la' should be unique.

The two tables 'tblFamily' and 'tblNature' do have 1:n relationships:
table 'tblFamily' contains the family names for genus-table 'tblNature'.

Table 'tblNature' itself contains a 1:n relationship:
The terms like 'animal', 'stone' etc. do have a non-zero GID number
and therefore supply the values for field 'genus' in 'nature'.


                                            +-------------+	
                                            |  tblNature  |
                                            +-------------+
                                            | en          |
                                            | de          |
                                            | tr          |
                                            |  .          |
                                            |  .          |
    +-------------+                         |  .          |
    |  tblFamily  |                         | la          |
    +-------------+          1 : n          | genus       | <---+ n
 PK | iFamily     |  <------------------->  | ifamily     |     | :
    | iType       |  <------------------->  | GID         | <---+ 1
    | familia_en  |          1 : n          | NID         | PK
    | familia_de  |                         | en_syn      |
    | familia_tr  |                         | de_syn      |
    | familia_la  |                         |  .          |
    |  .          |                         |  .          |
    |  .          |                         |  .          |
    |  .          |                         +-------------+
    +-------------+

The 'xx_syn' fields contain synonyms for the language fields 'xx' -
for example:

  'en' = "long-tailed tit"     'en_syn' = "long-tailed tit,tit,titmouse"
  'de' = "Felsenkleiber m."    'en_syn' = "Felsenkleiber,Kleiber"
  'la' = "Taxus baccata"       'la_syn' = "Taxus baccata,Taxus"

Since I'm german I mainly made Babylon files where I had good sources:
german (de), english (en), turkish (tr) and latin (la).


The database contained a third table: 'tblComments' with a 1:1
relationship to 'tblNature' (for additional information for
herbs and minerals) which I do not include in this ZIP-file.

                                            +-------------+	
                                            |  tblNature  |
                                            +-------------+
    +-------------+                         |  .          |
    | tblComments |                         |  .          |
    +-------------+          1 : 1          |  .          |
 PK | NID         |  <------------------->  | NID         | PK
    | en_com      |                         |  .          |
    | de_com      |                         |  .          |
    | tr_com      |                         |  .          |
    |  .          |                         +-------------+
    |  .          |
    +-------------+



Roman Neumller

http://www.katpatuka.org/pub/doc/gls/
